The road to understanding Japanese in littered with lies. These lies aren't intended to harm. The fact is, in the beginning the lies seem natural and helpful. They help make the language 'feel' closer to our native language (English, most likely). Unfortunately, the more knowledge you try to pile on the top of these lies, the more your house of learning resembles a home built on a foundation of sponges. Instead of helping, these myths only make life harder.
At points, they can make you wonder: "Why can't I understand Japanese?" "What's wrong with me?" "I must just be stupid." When I started taking a formal Japanese class a few months ago, I realized how harmful those 'friendly lies' can be. I noticed that a class full of people who had completed almost three quarters of a textbook still couldn't conjugate verbs in a negative plain form. I realized that it was difficult for my classmates to naturally conjugate an adjective. It was more than simple memory slips - my classmates genuinely didn't understand how verbs worked. Though they had the benefit of a native Japanese teacher, and classroom conversation time, still, the basic verb seemed to evade them.
I realised, as the class progressed, that my classmates were victims of a number of myths that I had also faced. These myths seem inherent in most of the learning materials for students. Unless you are the kind of person who looks at an inconstancy, and really searches to find out why that inconsistancy is there, it's easy to drink in these lies, until they grow so big they claw their way out of your brain, and go skittering into the night. .
So over the course of the next week, I'm going to post up all of the myths I've learned about Japanese verbs, and how you can defeat them. Hopefully you'll find them helpful.
Know Your Verb! (Some myths about Japanese Verbs as seen from a student of Japanese)
Desu = Is
If you think 'desu' = is, congratulations, you are about to defeat your first big myth about Japanese.
Let me make this clear:
DESU DOES NOT MEAN IS!
Not today, not tomorrow, not ever. Desu is a word that has no equivilant in English. In short, it makes what you are saying more polite. This is exactly, word for word, what a Japanese friend told me.
Okay, but what about:
Kore wa penu desu This is a pen. (This is possibly the most inane sentence ever)
Doesn't desu mean is in that sentence?
Now we get to the real secret of desu. Desu will sometimes pretend to mean is, if it is the last word in the sentence, and if there isn't a more active verb at the end of your sentence. It's exactly the same thing as using the masu form of a verb to make a verb more polite (The Masu Myth we will defeat next).
So why does believing that desu = is give me problems?
Because, a whole bunch of the time, desu doesn't mean is at all. Further, if you try to think 'desu' means 'is' it will only confuse you to what's really going on in a sentance.
EG:
Kore wa penu ja nai. This, a pen, is not. (casual)
Kore wa penu ja nai desu. This, a pen, is not (more polite - not normally heard, but gramatically correct and equivilant to penu ja arimasen)
Kore wa penu ja nai 'n desu. This, a pen, is not. (I'm saying this to explain something - see previous post: no da/no desu. Polite. Seen often.)
If you believe (as I did) that ja nai means 'is not' and desu means 'is', the last two sentances are a complete mind-twist.
Lit: This, a pen is not, is ...WTF!
You may convince yourself: well, something like that is just an exception to the rule, and memorize it. But if you are forced to memorize everything that is an exception to the desu = is myth, eventually, you will quickly experiece desu burnout. You also really run into trouble when you meet the word has a meaning a lot closer to is: (what the Genki textbook calls the 'plain form' of desu, though calling it a plain for of desu is more of the 'desu' = 'is' crap)
Da Is (in the sense of 'this is a pen')
I say a lot closer to is, because the word 'is' in English is a lot different than 'is' in Japanese. Japanese has a bunch of different kinds of words to express existence. The most common ones you will meet are:
da, aru (inanimate objects exist), iru (animate objects exist)
Also, because you tend to drop redundant parts of the sentence in Japanese, sometimes the word 'is' will be left off entirely. Finally, the word 'is' is wrapped up in every other verb, depending on how you conjugate it (which is why you don't need to use a 'to be' verb to say, I am going to the store - Mise ni itte iru) We will get into that more as more myths are busted.
I hope this helps clear up points of confusion with desu/da.
Future myths busted: The Masu Form (it's not the real deal) Adjectives and Verbs: One and the Same How to conjugate verbs and adjectives without sweating blood.
1.GRAND TRUNK EXPRESS: - This one's an understated classic. At least three generations of cosmopolitan Indians have traveled on this grand old train--The Grand Trunk Express has been running up and down the midriff of the subcontinent since 1930.This was the vital ?fast? link between the capital city, in the north, and Madras, the pre-eminent metro of the south. In fact, it was the link for the entire south: there were no direct rail links to Delhi from other important cities of the south-Bangalore, Trivandrum, Cochin or Mangalore. For civil servants (both whit and brown) and other gentry, making the long journey on the ?prestige? train was a matter of more than comfort and convenience-such was its status, the GT Express was one of the first trains two be honored with an air-conditioned car . 2. Konkan Railway: - This is the modern pride of a 150-year-old tradition, the technological triumph that has made a holiday paradise of little-visited parts. Traveling on the Konkan Railway is a treat. Station yourself at a window of, say, the Kurla-Trivandrum Netravati Express (31 hrs 25 min): Marvel at the engineering of 2,000 bridges over some 1,500 rivers and streams, and 92 tunnels through the Sahyadris. The berths are ordinary; the views and fried fish great.
3. Flying Ranee: - In 1979, double-decker coaches were introduced on the train. A novelty feature at the time (the Flying Ranee was only the second train in the country to get them), and even more so now, the popularity of the train ensured that they soon became a necessity. Today 10 of the 18 coaches are double-decker. And the ?Queen of the West Coast? is a heavily subscribed commuter train, which ferries office-goers from Surat to Bombay in five hours flat.
4. Fairy Queen The fairy Queen was overhauled in 1996; the world's oldest running steam loco now pulls luxury saloons between Delhi and Alwar every winter
5. Matheran Light Railway The track runs alongside the road for a large part of the route and is noted for some unbelievably sharp curves. Among other points it also traverses the ?One Kiss Tunnel? and ?Water pipe?, where in the good old days steam engines used to stop and be watered.
6. Kalka-Shimla Toy Train You could get from Kalka to Shimla pretty quickly in a decent car. But you don't want to: this is one of those rides on which the is at least as much the point as the destination. Take a little steam train, a 96-km journey, and slow down time. The toy train from Kalka to Shimla first hugged out over the tracks in 1904, with Lord Qurzon aboard. It's still the little engine that could, puffing along at a modest 40 kmph, climbing through the Shivalik hills from 640m to 2,060m over six hours. The trip is breathtakingly beautiful, with snowy Himalayan peaks, meadows, fields, oak and rhododendron forests, 107 tunnels and many lovely stone bridges to stare at all along the way.
7. Himsagar Express You'd better have a good four days to spare if you're going to go the whole hog with the Himsagar Express. This is the single longest train ride in India, both in terms of distance and time.(3751 KM in 74-hours)
8. Royal Orient Express All about old-world gentility, when elegance superseded speed. This 13- coach luxury train leaves Delhi Cantt on Wednesdays, and ambles for a week through Gujarat and Rajasthan, wallowing in creature comforts.
Did you find this article useful? For more useful tips, hints, guide and points to keep in mind pertaining to traveling, do please browse at our websites.
Both Allyson Brandy & Rajneesh are contributors for EditorialToday. The above articles have been edited for relevancy and timeliness. All write-ups, reviews, tips and guides published by EditorialToday.com and its partners or affiliates are for informational purposes only. They should not be used for any legal or any other type of advice. We do not endorse any author, contributor, writer or article posted by our team.
Allyson Brandy has sinced written about articles on various topics from Japan Car, Family and Information Technology. Allyson Brandy is an avid Japanese student and fan of Japanese culture. Read more about Japanese grammer at her blog, .. Allyson Brandy's top article generates over 18100 views. to your Favourites.