What do H'agen-Dazs, Saint Beno't and Clinique have in common? Answer: they're all successful European brand names for stuff manufactured right here in the good old U.S. of A. They're also living proof that one of the most effective ways to telegraph luxury or premium quality is to use a product name or company name that's derived from a European language. And even though many American consumers are hip to this trick by now, most don't mind being seduced with a European come-on if the product lives up to its promise.
The vaguely Scandinavian brand name H'agen-Dazs was coined in 1959'by two Polish immigrants living in the Bronx'to lend Old World flair to their line of ice creams. The strategic naming worked, and the super-premium ice cream soared to success with its incorrectly placed umlaut. Similarly, the product name Clinique adds French cachet to a skincare and makeup line from Est'e Lauder (itself a ?Frenchified? version of Josephine Esther Lauder, one of the company's founders). And on a smaller, local scale, Saint Beno't has created a nice little stir?and is commanding premium prices?with its small-batch, French-style yogurt, even though it's ?crafted? in Sonoma County, California.
Bottom line: when branding products for American audiences, foreign-sounding names can play off stereotypes of other nations and trigger associations we retain on a preconscious level. For instance, French product names can suggest luxury and premium quality; Italian product names, sexiness and high fashion (or at least great espresso); Scandinavian names, superior milk products and icy pure water and vodka; and German names, impeccable automotive engineering.
There's only one catch with foreign branding: you have to make sure your products are in synch with, and can live up to, their European mystique. An ultra-rich ice cream like H'agen-Dazs can easily make good on the promise its name makes. (As can Saint Beno't's creamy yogurt, developed by brothers who grew up in France, where simple local foods like hand-crafted yogurt are more of a tradition.) On the other hand, a mediocre ice cream with a fancy European product name will only come across as pretentious and silly.
Of course if you're really, really clever, there's even a place for ironic foreign branding that plays off the implicit pretension of certain foreign-sounding names. Witness the success of LeSportsac, the iconic American bag company whose bags are ?proudly manufactured in the US.? Its tongue-in-cheek coined name blends Old World panache with New World street smarts, to suggest a brand that's both chic and practical?and sophisticated in a hip kind of way. Which is, perhaps, the best of all worlds.
So could a European-sounding name be right for your brand? Before you proceed down this road ask yourself:
? Do the associations invoked by a European name fit your brand and its personality?
? Are the associations central to your brand's positioning?
? Which language/s are most appropriate? (Italian, for example, tends to be livelier and more masculine in tone than French, which has a softer feel.)
? Are you overlooking another, more direct route to the same message? (If your maple syrup is made in picturesque Vermont, for example, do you really need to go trekking to France for an evocative name?)
? And finally: can your brand deliver on the inherent promise of superior quality or luxury certain European languages evoke?
List Of Brand Names
In Sri Lanka, the largest-selling beer is neither Bud or Heineken. It's Lion.
In Taiwan, the largest-selling toothpaste is not Colgate. It's Darlie.
In Ghana, the largest-selling skin-care brand is not Helena Rubinstein. It's Dark&Lovely.
In Thailand, the largest-selling hair-care brand is not Pantene. It's Caring.
In India, the largest-selling TVs are not made by Sony or Philips. They are made by Videocom or BPL.
Locals prefer home-grown
Most of the countries above have big multi-nationals trying to buy a foothold in these lucrative markets. Few have been successful. Coca-Cola thought they could do it by
buying Thums Up and killing it in favour of Coke. Instead, Pepsi began to gain market share while Coke languished. A hurried relaunch of Thums Up returned the cola to its leading position. Coke is still struggling against Pepsi for the left-overs.
Why is it so?
Some say in countries with poor literacy, the power of symbols is immeasurable. They sat the sheer simplicity and relevance of the Thums Up symbol made the cola a clear winner. Of course, a well-established distribution system helped enormously as well, which is what attracted Coke to Thums Up in the first place.
The only companies which have been successful in establishing local markets are those which have tailored their products to local conditions. This has demanded a new approach.
One well-known multi-national racked its brains until a rather challenging solution was
discovered.
Kellogg's was having no luck in the Indian cereal market because Indians like to eat
vegetables and breads for breakfast. They decided to enter India's blossoming casual snack market even though they had never manufactured biscuits before. Indian children loved the new Choco breakfast biscuits, thus establishing the Kellogg's brand name strongly in Indian households.
Coca-Cola's new strategy for the Indian Market
To survive in India, Coke is breaking with global policy and introducing celebrity
endorsement. Others are taking the same tack. Will it work? Only time will tell.
Five Design Lessons for Emerging Markets
1. Make your message graphic, direct and simple
2. Your message should be inspirational yet achievable
3. Utility and reusability in packaging is important
4. The ?look? should appeal to all socio-economic classes
5. The ?look? and name should mean the same thing in all regions of the country
Mnemonics and Symbols Rule!
In emerging markets with poor literacy, consumers see not read. Mnemonics and
symbols must grab attention and offer a position of pride. Use elements which are familiar and comfortable; direct and relevant to consumers. Names should also be easy to
pronounce, abbreviate, signal, and above all, simple to symbolise.
Both Burt Alper & Carolyn R Morgan are contributors for EditorialToday. The above articles have been edited for relevancy and timeliness. All write-ups, reviews, tips and guides published by EditorialToday.com and its partners or affiliates are for informational purposes only. They should not be used for any legal or any other type of advice. We do not endorse any author, contributor, writer or article posted by our team.
Burt Alper has sinced written about articles on various topics from The Internet, About Branding and Promotional Advertising. Burt Alper, Principal, Catchword - a full-service naming firm that creates company names and product names in more mother tongues than you can imagine-including English. Contact us at 510.628.0080 ext. 101. And check out the Catch This naming blog.. Burt Alper's top article generates over 3600 views. to your Favourites.
Carolyn R Morgan has sinced written about articles on various topics from Health, Kids and Teens and Gardening. Carolyn Morgan is a graphic designer, writer and illustrator who specialises in creating positioning and brand identity strategies for a wide range of businesses. To see examples of Carolyn's work, go to www.carolynmorgan.com.au. Carolyn R Morgan's top article generates over 3600 views. to your Favourites.
Caring For Indoor Plants Never feed these plants during their winter rest period.Now you know the basics, you can enjoy to the full these wonderful plants!