Currently No Video Available
Clean Lyric
Paragraph Lyric
Hier zit ik op een vuilnishoop
Ik kijk droevig om me heen
Ik zie vodden en oude flessen
Excuseert u me, ik ween
Ja, ik huil een paar dikke tranen
En ik zing met benard gemoed

Misschien wordt het morgen beter
Maar het wordt toch nooit goed
Misschien wordt het morgen beter
Maar het wordt toch nooit goed

Want burgers het is een rotzooi
Van het einde tot het begin
Of bent u vooruitstrevend?
Ha ha! Daar blijf ik bijna in!
Een merkwaardig soort illusie:
Naar de afgrond coûte que coûte

En misschien wordt het morgen beter
Maar het wordt toch nooit goed
En misschien wordt het morgen beter
Maar het wordt toch nooit goed

De wereld is vol van dingen
Waar de mensen bang voor zijn
De een kan niet tegen vrouwen
En de ander niet tegen wijn
Eerlijk zullen we alles delen
Jij het zuur en ik het zoet

En misschien wordt het morgen beter
Maar het wordt toch nooit goed
En misschien wordt het morgen beter
Maar het wordt toch nooit goed

Als ik ziek ben, bel ik de dokter
En dat vindt die man wel leuk
Maar radioactieve uitslag
En radioactieve jeuk
Daar bestaan er geen pillen tegen
En het helpt niet wat je doet

Maar misschien wordt het morgen beter
Al wordt het toch nooit goed
Maar misschien wordt het morgen beter
Al wordt het toch nooit goed

Onder ons gezegd, burgers,
De wereld is op en neer
Het is een vreselijke bende
Vindt u ook niet, meneer?
Ik zie helemaal geen strand meer
Tussen eb en tussen vloed

Maar misschien wordt het morgen beter
Al wordt het toch nooit goed
Maar misschien wordt het morgen beter
Al wordt het toch nooit goed
Hier zit ik op een vuilnishoop   Ik kijk droevig om me heen   Ik zie vodden en oude flessen   Excuseert u me, ik ween   Ja, ik huil een paar dikke tranen   En ik zing met benard gemoed      Misschien wordt het morgen beter   Maar het wordt toch nooit goed   Misschien wordt het morgen beter   Maar het wordt toch nooit goed      Want burgers het is een rotzooi   Van het einde tot het begin   Of bent u vooruitstrevend?   Ha ha! Daar blijf ik bijna in!   Een merkwaardig soort illusie:   Naar de afgrond coûte que coûte      En misschien wordt het morgen beter   Maar het wordt toch nooit goed   En misschien wordt het morgen beter   Maar het wordt toch nooit goed      De wereld is vol van dingen   Waar de mensen bang voor zijn   De een kan niet tegen vrouwen   En de ander niet tegen wijn   Eerlijk zullen we alles delen   Jij het zuur en ik het zoet      En misschien wordt het morgen beter   Maar het wordt toch nooit goed   En misschien wordt het morgen beter   Maar het wordt toch nooit goed      Als ik ziek ben, bel ik de dokter   En dat vindt die man wel leuk   Maar radioactieve uitslag   En radioactieve jeuk   Daar bestaan er geen pillen tegen   En het helpt niet wat je doet      Maar misschien wordt het morgen beter   Al wordt het toch nooit goed   Maar misschien wordt het morgen beter   Al wordt het toch nooit goed      Onder ons gezegd, burgers,   De wereld is op en neer   Het is een vreselijke bende   Vindt u ook niet, meneer?   Ik zie helemaal geen strand meer   Tussen eb en tussen vloed      Maar misschien wordt het morgen beter   Al wordt het toch nooit goed   Maar misschien wordt het morgen beter   Al wordt het toch nooit goed