Clean Lyric
Paragraph Lyric
Aberioù, feunteunioù, enezennoù ha loc'hioù,
Arvorioù, I love you, land of old and of new
'Barzh an Argoad hag ar straejoù
D'ar vombard 'gaoz ar binioù
(Ha) Klevet en-dro yezh ar vro, land of old, spring of new
Douzh Enez Eog d'ar Menez Bre
(Ha) Da hueldirioù Bro-Skos
Douzh lwerzon da Vro-gKembre
('Vez) Din-me nemet ur vammvro (gozh)
War-raok bagadoù Breizh
C'hwezhit kreñv ha sonit reizh
War-raok bagadoù hanternoz
'Ba 'r muzik 'mañ ur baradoz
Aberdin, Aber-(Wr)ac'h, paludoù holen
Beg ar Raz, Bae Gwaien, Bangor, Langolen
Don 'ba 'n Argoad hag ar straejoù...
Pa reomp ul liamm etrezomp-ni Kelted
Distreiñ a reomp d'ar vuhez er Bed
Pa reomp ul liamm etrezomp-ni Kelted
D'ar c'horf ar gwad en-dro e red
Rias, fontaines, lacs profonds, îles
Pays de la mer, terre ancienne, jeune terre, je vous aime
La cornemuse parle aux bombardes
A nouveau sonne la langue bretonne
Terre ancienne, nouvelle fontaine
De l'île d'log au Méné-Bré
Vers les Hautes Terres calédoniennes
De l'Irlande au Pays de Galles
Pour moi une seule matrie
En marche bagadoù de Breizh
Soufflez fort, sonnez juste
En marche bagadoù du nord
La musique est un paradis
C'est l'alliance des Celtes
Qui maintient le souffle de vie
C'est l'alliance des Celtes
Qui fait courir le sang dans les veines
Abers, fountains, lochs, isles
Lands of the sea, old and new, I love you !
The pipes speak to bombards
As the Breton tongue vibrates again
Land of old, spring of new
From the isle of Eog to Mene-Bre
And to the Caledonian highlands
From Ireland to Wales
One motherland for me
Here come Brittany's pipers
Blow hard, play right
Here come the pipers of the north
Music : a Paradise
The Celts' alliance
Strengthes the breath of life
The Cetls' alliance
Make the blood run in our bodies
Aberioù, feunteunioù, enezennoù ha loc'hioù, Arvorioù, I love you, land of old and of new 'Barzh an Argoad hag ar straejoù D'ar vombard 'gaoz ar binioù (Ha) Klevet en-dro yezh ar vro, land of old, spring of new Douzh Enez Eog d'ar Menez Bre (Ha) Da hueldirioù Bro-Skos Douzh lwerzon da Vro-gKembre ('Vez) Din-me nemet ur vammvro (gozh) War-raok bagadoù Breizh C'hwezhit kreñv ha sonit reizh War-raok bagadoù hanternoz 'Ba 'r muzik 'mañ ur baradoz Aberdin, Aber-(Wr)ac'h, paludoù holen Beg ar Raz, Bae Gwaien, Bangor, Langolen Don 'ba 'n Argoad hag ar straejoù... Pa reomp ul liamm etrezomp-ni Kelted Distreiñ a reomp d'ar vuhez er Bed Pa reomp ul liamm etrezomp-ni Kelted D'ar c'horf ar gwad en-dro e red Rias, fontaines, lacs profonds, îles Pays de la mer, terre ancienne, jeune terre, je vous aime La cornemuse parle aux bombardes A nouveau sonne la langue bretonne Terre ancienne, nouvelle fontaine De l'île d'log au Méné-Bré Vers les Hautes Terres calédoniennes De l'Irlande au Pays de Galles Pour moi une seule matrie En marche bagadoù de Breizh Soufflez fort, sonnez juste En marche bagadoù du nord La musique est un paradis C'est l'alliance des Celtes Qui maintient le souffle de vie C'est l'alliance des Celtes Qui fait courir le sang dans les veines Abers, fountains, lochs, isles Lands of the sea, old and new, I love you ! The pipes speak to bombards As the Breton tongue vibrates again Land of old, spring of new From the isle of Eog to Mene-Bre And to the Caledonian highlands From Ireland to Wales One motherland for me Here come Brittany's pipers Blow hard, play right Here come the pipers of the north Music : a Paradise The Celts' alliance Strengthes the breath of life The Cetls' alliance Make the blood run in our bodies