Como se eu não existisse
ela passou com as dimensões em
Comme si je n'existais pas,
elle est passé à côté de
Mintha nem is léteznék,
úgy ment el mellettem
egy pillantás nélkül, a
Aâlach tloumouni aâlach tloumouni
Aâlach tloumouni galbi bghaha ou krahtoun
Als ob ich nicht existieren würde
Ist sie an mir
Als ob ich nicht existiert hätte,
ist sie von mir
All of ya'll radios out there
This song goes out to
So sweet, so beautiful
Everyday like a queen on her
Levad lo ani kayam
hi overet va'ani shuv kan
hi
Come se non fossi esistito,
Passò di fianco a me,
Senza guardarmi,
Regina
Aisha, Aisha jij bent een droom,
Aisha, Aisha ooohooohoooooh ( jij
Znów dziś przeszła obok mnie
Nie istnieję dla niej chociaż
Y si tu no existieras, dime porqué para queexitire
en
Aïsha, Aïsha, écoute-moi (x4)
Escúchame ya conocemos el mal del bien
» More on Africando