I think of you now standing all alone
In a life
Snow stops falling so it'd like to get dirty
at the
Along these gardens the breeze of May
is drifting in the
The lights went out in winter,
January nineteen eighty one.
Your dreams,
Ana'n maia nen sa'n
Helma nah' shmarr.
Ana's maia nen sa'n
Helma nah'
Let me wrap myself
gently around your skin
let me melt with
Seine Leiche liegt in der ganzen Stadt,
in allen Höfen, in
The wall on which the prophets wrote
Is cracking at the
Ein Engel ist geworden...
Deine Tränen weinen die Nacht herein,
hoffnungslos we
Silent so silent and silently
One tear for my years
White days
Dead cities.
Me inside me.
Spring's coming from you
in this solitude.
Lost in
Those eyes were
staring at me
through the glass.
A silent face
filled with
Here again, speaking with you... and it's September.
Here the two
Meine Nächte sind heiser zerschrieen.
Eine Wunde, die riß. Ein Mund
Zerschneid
I can't talk to you
any longer... sure.
Don't you see anything
coming,
» More on Kirlian Camera