Currently No Video Available
Clean Lyric
Paragraph Lyric
Japanese--

Kimi wa mitsumeteiru
Kowareta yane ni nobotte
Kono machi no subete wo
Sorekara boku no subete wo
Sukina mono wa kireina iro no tokei
Kimi no tame nara te ni ireruyo
Don'na koto shitemo
Boku wa tatakau
Katachi no nai mono to
Kimi no tame dake tatakau
Koujou no kemuri mo gareki mo mikata nanoni
Hito no omowaku kara nigerarenai kimi no kimochi
Onaji yume wo mitane
Kimi ga yondeta
Dono tokei yori kireina
Sakana ga hikaru umi de
Boku no kokoro ni ukabu kumo no youni
Kimi wa shizuka ni nemutteru mukuna mama
Sono mirai hanbun wo kureru no nara
Haiiro no yaseta zetsubou ga touku touku naruyo
Boku wa tatakau
Katachi no nai mono to
Kimi no tame dake tatakauyo
Soshite daremo shiranai rakuen no umi ni
Itsuka ikoune futari de
Futari kiri de

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Translation---
You are gazing
Perched upon this broken roof
At all this city
And all of me
You like pretty colored clocks
For you, I would get one
No matter what it takes

I fight
Against this unknown thing
For only you I fight.

Even the smoke from the factories and rubble are on your side
Yet your feelings can't escape the opinions of people
We had the same dream, didn't we?
You were calling
In the sea, fish which are prettier than any clock shine

Like clouds which float in my heart
Still innocent, you are quietly sleeping

If you will give me half that future
The grey hopelessness becomes more and more distant.


I fight
Against that unknown thing
For only you I fight
And to a sea of paradise not known to anyone
Let us go someday, the two of us
Just the two of us
Japanese--      Kimi wa mitsumeteiru   Kowareta yane ni nobotte   Kono machi no subete wo   Sorekara boku no subete wo   Sukina mono wa kireina iro no tokei   Kimi no tame nara te ni ireruyo   Don'na koto shitemo   Boku wa tatakau   Katachi no nai mono to   Kimi no tame dake tatakau   Koujou no kemuri mo gareki mo mikata nanoni   Hito no omowaku kara nigerarenai kimi no kimochi   Onaji yume wo mitane   Kimi ga yondeta   Dono tokei yori kireina   Sakana ga hikaru umi de   Boku no kokoro ni ukabu kumo no youni   Kimi wa shizuka ni nemutteru mukuna mama   Sono mirai hanbun wo kureru no nara   Haiiro no yaseta zetsubou ga touku touku naruyo   Boku wa tatakau   Katachi no nai mono to   Kimi no tame dake tatakauyo   Soshite daremo shiranai rakuen no umi ni   Itsuka ikoune futari de   Futari kiri de       ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~      Translation---   You are gazing   Perched upon this broken roof   At all this city   And all of me   You like pretty colored clocks   For you, I would get one   No matter what it takes      I fight   Against this unknown thing   For only you I fight.      Even the smoke from the factories and rubble are on your side   Yet your feelings can't escape the opinions of people   We had the same dream, didn't we?   You were calling   In the sea, fish which are prettier than any clock shine      Like clouds which float in my heart   Still innocent, you are quietly sleeping      If you will give me half that future   The grey hopelessness becomes more and more distant.         I fight   Against that unknown thing   For only you I fight   And to a sea of paradise not known to anyone   Let us go someday, the two of us   Just the two of us
 
RELATED SONGS
RELATED ARTICLES